以下為DUSTCELL版本RAP部份的中日歌詞
其他部份歌詞網上已有翻譯,我就不另外翻譯了
credit:
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q11234597256
親愛なる両親 僕には欠片も無い良心
親愛的父母 我連少許也沒有的良心
他人とは違うことに価値を覚えた
我記住了「自己和別人可不一樣」的價值觀
けどそれすらも所詮没個性
即便如此這終究也是毫無特色
お前が右なら僕は左
你向右的話我便向左
世界が丸くなれば僕は四角に
世界是圓的話我便是四角形的
実際脳みそ掻き回してたら目の前に別の僕がいました
實際上把腦漿攪亂的話就能看到面前有另一個我了
註:なのばな ふえこ(笛子)
有錯漏請多指教。使用時請註明出處。
歌詞屬交流之用,侵權刪。
This not for commercial use.
これは商業用のものではありません。
歌詞翻訳置き場
主要放置動漫歌曲、Vocaloid等歌詞的翻譯
0コメント